2024-11-23 10:30:00
首页 国际 港澳台 华人 中国 社会 领导 地方 人物 城市 反腐 财经 金融 证券 科技 汽车 食品 法治 关注 聚焦 舆情 传媒 企业 职场 房产 能源 安全 国内 夕阳红 访谈 电视 军事 教育 理论 文史 历史 文化 旅游 时尚 环保 体育 健康 农业 书画 图片 评论 公益 论坛 交通 娱乐 一带一路
当前位置:首页 > 全球华人

舌尖一缕的乡愁 华侨华人把中餐的故事讲给了全世界听
文章来源:中国侨网    作者:    发布时间:2020-12-21 13:01    点击量:304    

  中国侨网12月21日电 题:把中餐的故事讲给全世界听!

  对旅居海外的华侨华人来说,中国菜,永远是舌尖心底的一缕乡愁。

  而对于许多“歪果仁”来说,博大精深的中国美食,是一座神秘而令人惊叹的宝藏。

  独乐乐不如众乐乐,一些华侨华人为传播中餐文化施展“十八般武艺”,与更多人分享他们的“美味心得”。


  资料图:一家中餐厅在纽约法拉盛社区街道旁外卖菜肴。中新社记者廖攀摄

  网络中餐菜谱记录美味 传递亲情

  是网络和美食,让亲情不受阻隔,让文化传播的界限消弭。

  美国华裔梁先生一家四口都对做饭颇有研究,美食成为他们一家的粘合剂。

  梁先生在纽约长大,他的父母曾在中餐外卖店工作,他自己从高中开始也在餐馆工作,擅长粤式餐点和美式中餐快餐。

  妻子出生于中国上海,热衷搜寻中餐菜谱,并将其翻译成英文,致力于推广传统中餐。

  两个女儿从小酷爱做饭,会向家人和美食电视节目学习厨艺。

  身怀不同技艺的四人,在厨房难免发生分歧,不过在争论中,他们却进一步加深思考,坚持不懈改进着菜肴。

  有一段时间,梁先生夫妇与女儿分居中美两地,他们发现女儿们逐渐不再吃中餐了。

  为提醒女儿不要忘记自己的文化背景,一家人创建了博客,在上面分享中餐菜谱。

  后来,他们在社交媒体开设账号,记录夫妇俩教女儿做传统中餐的过程,收获了至少17万粉丝。

  近期,他们还登上了美国公共广播电视制作的电视节目“亚洲美食文化”,介绍美食。

  如今,一家人都在美国生活,钻研和分享菜谱的习惯仍然保留了下来。

  今年感恩节期间,梁家的餐桌上也体现了中美文化的融合。

  他们把传统的粤式糯米饭塞在火鸡里。这份富有特色的菜谱被分享到网上,大获好评。

  “我们想靠家族传承下来的中餐菜谱,宣传中国文化,向传统致敬。”梁家的大女儿说。


  资料图:多伦多唐人街一家中餐馆。中新社记者余瑞冬摄

  在英创办中国美食节 重庆姑娘拼了

  “当时,伦敦有很多国家的美食节,有日本美食节、韩国美食节、马来西亚美食节……但是竟然没有中国美食节。”

  于是,重庆姑娘唐诗决定在伦敦办一个中国美食节。

  这个从小跟随父亲“吃遍大江南北”的姑娘,在英国留学期间,就当起了美食博主。她的“食在英国”微博账号,粉丝有8万多人。

  2014年,唐诗到伦敦寻找创业机会,认识了与她志同道合的另一个“吃货”汤子慕,两人一拍即合,决定在伦敦创办属于中国的美食节。

  由于没有经验,筹备工作十分艰难。

  两人去政府部门咨询举办大型活动所需资质,在伦敦寻找适合举办活动的场地,挨家挨户邀请当地开中餐厅的老板参与。

  研究当地食品相关法律规定需要花费时间,搭建活动场地需要投入大量资金。

  还有安保、水电、帐篷、食品卫生……每个细节都要落实到位。

  90%的中餐厅老板在听说活动后反应冷淡,他们都不相信,两个没有餐饮从业经历的年轻人会有能力办成如此大规模的活动。

  “凭什么?”是两人听到最多的“质疑”。

  但是,在他们的不懈努力下,种种困难都被克服。2015年,第一届伦敦“中国美食节”成功举办,15家伦敦中餐企业参加了这次美食节。

  为了让英国人品尝到地道的中国美食,唐诗特意从重庆邀请美食商家到伦敦参展。

  正宗的重庆小面、酸辣粉等小吃第一次“闯入”英国人视野,让英国人称赞不已。

  随着中国美食节在伦敦知名度渐起,中国各地风味餐厅都加入其中,湖南炸臭豆腐、西安肉夹馍、云南米线等特色美食让各种肤色的“吃货”们惊喜连连。

  至今,中国美食节已经举办了五届。唐诗表示,活动举办时,看到外国食客们尝到中国美食时兴奋的表情,听到他们打电话叫朋友来品尝中国美食的时候,她就觉得“一切都很值得”。

  资料图:重庆小面。陈超摄

  有创意有坚守 华人厨师的中餐情结

  中餐在海外的传播,自然少不了中餐业者的加持。他们的坚守与创新,让中餐文化的“星星之火”在世界各地徐徐“燃烧”。

  马来西亚一家中餐厅的主厨谢平祥,跳脱传统中餐做法,将不同风味的料理融为一体,打造创意菜品。

  谢平祥自主研发了一道“冰镇话梅西红柿”,既可作为清新味蕾的前菜,也可作饭后解腻的小食。

  这道菜结合经过腌制的话梅、去皮小番茄、酸梅及桂花,吃起来带点酸,也有花香味。

  “桂花在中国相当普遍,而本地人爱吃话梅,就这样把两国不同的风味结合。”他说。

  另一道“茶香熏烤骨”也颇具创意,选用茉莉茶叶,搭配白饭、黄糖,以天然烟熏法,让茶香味渗入排骨,并使用红麹米,让排骨呈现天然的红色。

  这道菜需用数种烹饪方法,颠覆了食客对排骨口感的看法。

  伦敦华人厨师Andrew Wong对传统中国菜肴进行“改头换面”也颇有一套。

  在他的巧手下,流沙包被插上了绿叶,刷上了糖浆,摇身一变成了小苹果;咸水角被做成胡萝卜的样子,十分可爱;裹着巧克力外皮的树莓冰糕化身中国麻将,精致得让人不忍下筷;成都豆腐花被装进了玻璃小碗;北京烤鸭要用“毛笔”蘸酱……

  不仅如此,Andrew还致力于打造“舌尖上的”中国之旅。

  在他经营的中餐厅的官网上,最先映入眼帘的是一幅中国地图。餐厅的主打菜谱汇集了12道展示中国各地风味的美食,在伦敦美食点评网站中餐区收获的评价很高。

  而从小学厨艺的华人厨师李景俊,始终有个在美国还原中餐的梦,他希望凭借自身手艺,让东南西北各地移民都能在一家店吃到正宗的家乡味,以吃解乡愁。

  作为纽约一家中餐厅的主厨,李景俊表示,餐厅融汇了中国各大菜系的经典代表作。

  他一有空就泡在厨房,挤时间看各种教材和视频,还要中国的朋友定期寄烹饪书。

  他说,除了一解华人的乡愁,更希望外族裔食客能通过他的菜尝到正宗的中餐味。

  “把中餐的故事讲给全世界听!”

  (参考资料:美国《星岛日报》、美国《世界日报》、中国青年报、马来西亚《星洲日报》、英国《英中时报》等;作者:梁异;



推荐阅读
友情链接